Wednesday, April 22, 2020

Poetry Of Perversion Essays - Literature, Fiction, Film,

Poetry Of Perversion Poetry of Perversion Lolita is perhaps one of the most disturbing novels of the century: it tells the immoral story of a middle- aged man who falls in love with a twelve year- old girl (a nymphet, as he calls her) and has a sexual relationship with her for over two years, until she disappears with another more perverse middle- aged man. What makes this novel particularly disturbing is the fact that Humbert's sexual perversion is disguised in highly poetic garb and that the only monitor of virtue is the gifted pervert who narrates the story. Never before has sex been evoked as poetically or as erotically as in Lolita. The first erotic scene takes place between an adolescent Humbert Humbert and a girl of the same age, Annabel Leigh, who becomes the model for Lolita: She sat a little higher than I, and whenever in he solitary ecstasy she was led to kiss me, her head would bend with a sleepy, soft, drooping movement that was almost woeful, and her bare knees caught and compressed my wrist, and slackened again; and her quivering mouth, distorted by the acridity of some mysterious potion, with a sibilant intake of breath came near to my face. She would try to relieve the pain of love by first roughly rubbing her dry lips against mine; then my darling would draw away with a nervous toss of her hair, and then again come darkly at me and let me feed on her open mouth, while with a generosity that was ready to offer her everything, my heart, my throat, my entrails, I gave her to hold in her awkward fist the scepter of my passion. Annabel Leigh's name is of course borrowed from Edgar Allen Poe's Annabel Lee, a poem that is mentioned often throughout the novel. The narrator is not so much trying to describe the erotic games of two children as to make us intimately feel their erotic excitement. Nabokov makes Annabel the focal point of the text, but not its reflector. The scene begins with an alliterative evocation of her legs (her legs, her lovely, live legs) through witch one can picture the young Humbert's pleasure while he is caressing them and adult Humbert's excitement in recalling the event. These legs are hospitable, but not wanton; Annabel's modesty is necessary to contain young Humbert's ardor and to allow the poetic unfolding of the scene. The girl's genitals are neither named nor described, but are simply designated deictically as the sublime goal of a conquest. Here, the anatomic word or metaphor would mar the poetic beauty of the passage and betray the inadequacy between words. The neutral phrase used by Nabokov prevents the intrusion of the Freudian tragic in unfolding of the scene and induces a great complicity between the author, the narrator, and the reader, who is invited to fuse his desires with those of Humbert. Humbert, as the narrator, poetically evokes the effects of his caresses on Annabel, who seems to be teetering between pleasure and pain. The scene is all the more exciting as her gestures, which are described in voluptuous detail, reflect in rhythm and configuration the caresses lavished on her by the boy. The protagonist and the narrator share the same fascination in Annabel's contortions, drawing in the excitement from the spectacle, that the final gesture is hardly indecent: it is the ultimate gift made by the young boy to the ecstatic virgin. There is no trace of vulgarity in the phrase, which is both metaphor and metonymy, and constitutes a kind of poetic climax. After the evocation of the girl's genitals, the narrator had no choice but to invent a beautiful poetic formula that would sound at the same time natural and relevant. In this passage from Lolita Nabokov casts aside the vulgar clich?s used in literature to represent sex and to prepare us for the final metaphor, which bears little trace of trepidation. The most erotic passage in the novel is the description of the Sunday morning scene on the divan. Here the narrator takes endless precautions, begging us to sympathize with him as a protagonist and to participate in the scene: I want my learned readers to participate in the

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.